понедельник, 25 ноября 2019 г.

25,11,2019

(To be) Under the weather

Can you be under the weather literally? Probably yes, if you think about standing under the clouds, rain and sun, but it makes no sense. If you’re feeling under the weather, you’re not your usual self and could be feeling a little sick. The sick feeling is nothing serious; perhaps it’s just extreme tiredness from studying too much, or having a bad headache because you’re starting to get the flu.
“What’s wrong with Katy, mom?”
“She’s feeling a little under the weather so be quiet and let her rest.”






четверг, 14 ноября 2019 г.

14.11.2019 *

Wish + (that) + past simple:
We can use 'wish' to talk about something that we would like to be different in the present or the future. It's used for things which are impossible or very unlikely.
  • I wish that I had a big house (I don't have a big house, but it's a nice idea!).
  • I wish that we didn't need to work today (we do need to work today, unfortunately).
  • I wish that you lived close by (you don't live close by).
  • I wish that John wasn't busy tomorrow* (he is busy, unfortunately).
(*In formal writing, you will see 'were' instead of 'was' after wish. This is correct, but it's also fine to use 'was', in the same way as with the second conditional.
  • 'I wish I were rich' or 'I wish I was rich'.)

Rule of thumb




Can thumbs rule or can you literally rule a thumb? If you think about it logically, it means absolutely nothing and makes no sense. However, if you hear someone say as a rule of thumb, they mean that it’s a general unwritten rule for whatever they’re talking about.
These rules of thumb are not based on science or research, and are instead just a general principle. For example, there’s no written scientific rule that you must add oil to boiling water when cooking pasta, but it’s a rule of thumb and is practiced by most people so the pasta won’t stick to the bottom of the pan.
“As a rule of thumb you should always pay for your date’s dinner.”
“Why? There’s no rule stating that!”
“Yes, but it’s what all gentlemen do.”

https://www.englishpage.com/gerunds/gerunds_infinitives_16.htm





понедельник, 4 ноября 2019 г.

05.11.2019 *

https://busyteacher.org/1895-i-wish-exercises.html

https://www.englishpage.com/gerunds/gerunds_infinitives_16.htm

(To) Ring a bell

If we look at the literal meaning of ring a bell, it’s just that: You could be ringing the school bell to tell students it’s time to go to class or ringing someone’s doorbell.
But the idiom means that somebody has mentioned something that sounds familiar to you, perhaps you’ve heard it before. In other words, when someone says something that you believe you’ve heard in the past, alarm bells start ringing and you try to remember how or why that name or place sounds familiar.
“You’ve met my friend Amy Adams, right?”
“Hmmm, I’m not sure, but that name rings a bell. Was she the one who went to Paris last year?”


Сегодня в Киеве все чаще можно увидеть привычные маршрутные автобусы с низким уровнем пола в задней части, широкими дверьми и откидными пандусами (folding ramp). 
Все это – обязательное требование правил по перевозке приоритетных категорий граждан. Однако в таких машинах могут с комфортом ехать не только люди с ограниченными возможностями, но и, например, велосипедисты. Недавно на маршрутных автобусах №575, курсирующих от улиц Терещенковской до Сырецкой и обратно, появилось изображение велосипеда, что говорит о том, что в них можно перевозить эти двухколесные транспортные средства